-
Par Laila3 le 17 Avril 2005 à 13:45
I saw your face in the morning sun
Oh, I thought you were there
I heard your voice as the wind passed me by
Silently, whispering my name
So many things that I wanted to say
Forever left untold
I still remember the tears that you shed
Over someone else
Our love could never die
All I can do is cry
Save A little prayer for the Fallen One
There is a light at memory lane
Slowly fading away
Still holding on the dreams torn apart
I will follow my heart
Our love could never die
All I can do is cry
Save A little prayer for the Fallen One
Still on my own, chasing the sun
Of a time long ago
The shade in my heart, tearing apart
Everything that I long for
I saw your face in the morning sun
Oh, I thought you were there
I heard your voice as the wind passed me by
Silently, whispering my name
Our love could never die
All I can do is cry
Save a little prayer for the Fallen One
votre commentaire -
-
Par Laila3 le 28 Mars 2005 à 15:39
Sleep Eden sleep
My fallen son
Slumber in peaceCease the pain
Life`s just in vain
For us to gain
Nothing but all the sameNo healing hand
For your disease
Drinking scorn like water
Cascading with my tearsBeneath the candle bed
Two saddened angels - in heaven, in deathNow let us lie
Sad we lived sad we die
Even in your pride
I never blamed youA mother`s love
Is a sacrifice
Together sleeping
Keeping it allNo sympathy
No eternity
One light for each undeserved tearBeneath the candle bed
Two souls with everything yet to be said...Nightwish
votre commentaire -
Par Laila3 le 10 Février 2005 à 20:27
Traduction :
Je t'en prie père Inouba ouvre-moi la porte
O fille Ghriba fais tinter tes bracelets
Je crains l'ogre de la forêt père Inouba
O fille Ghriba je le crains aussi.Le vieux enroulé dans son burnous
A l'écart se chauffe
Son fils soucieux de gagne pain
Passe en revue les jours du lendemain
La bru derrière le métier à tisser
Sans cesse remonte les tendeurs
Les enfants autour de la vieille
S'instruisent des choses d'antanJe t'en prie père Inouba ouvre-moi la porte
O fille Ghriba fais tinter tes bracelets
Je crains l'ogre de la forêt père Inouba
O fille Ghriba je le crains aussiLa neige s'est entassée contre la porte
L'"ihlulen" bout dans la marmite
La tajmaât rêve déjà au printemps
La lune et les étoiles demeurent claustrées
La bûche de chêne remplace les claies
La famille rassemblée
Prête l'oreille au conteJe t'en prie père Inouba ouvre-moi la porte
O fille Ghriba fais tinter tes bracelets
Je crains l'ogre de la forêt père Inouba
O fille Ghriba je le crains aussi
2 commentaires